常用出入境日语

󰃭 2016-06-02

常用日语会话

  • できれば三年ほど滞在したいと思います。 可能的话我想呆三年左右。

  • 学費や生活費用などは保証人が出してくれるのでしょうか。 学费和生活费等都由保证人负担吗?

  • 両親の送金で賄います。 由父母寄钱供给。

  • 手続きはどこですか。 在哪儿办手续?

  • 旅券を見せてください。 请出示护照。

  • 入国の際、自分で出してください。 入境时自己拿出来。

  • 次は税関へ行ってください。 接下来请去海关。

  • 気分がちょっと悪い。 身体有点不舒服。

  • 何か薬をくださいませんか。 请给点药好吗?

  • 荷物はこれだけですか。 行李就这些吗?

  • 携帯品申告書を見せてください。 请让我看一下随带行李申报单。

  • 申告漏れはありませんか。 有没有漏报的?

  • このトランクとスーツケースです。 这个箱子和手提箱。

  • 荷物を全部あけてください。 请把行李全部打开。

  • 何か申告するものはありませんか。 有没有需要申报的东西?

  • 酒は四本持ってきました。 我带来了4瓶酒。

  • 心配入りません。 不用担心。

  • 余分に税金を払われたら結構です。 多余部分交税就行了。

  • こういうものは課税されますか。 这种东西要上税吗?

  • 税金を払います。 我交税。

  • こんなものですと三千円です。 这个要上税三千日元。

  • 絵と芸術品も税金を払わなければなりませんか。 画和艺术品也要上税吗?

  • これは免税です。 这个免税。

  • ほかにもうありませんか。 没有别的东西了吧?

  • これでもうよろしいですか。 这样可以了吗?

  • 検査はこれで終わりました。 检查到此结束。

  • 通関の手続きはこれで終わります。 报关手续到此为止。

  • どこで荷物を受け取りますか。 在哪儿领行李?

  • あのカウンターで荷物を受け取ってください。 请在那个服务台领取行李。

  • 超過荷物はいくら払いますか。 超重行李要付多少钱?

  • あの出口から出てください。 请从那个出口出去。

  • 外国人登録をお願いします。 我请求外国人登记。

  • 外国人登録所はどこですか。 外国人居留登记处在哪儿?

  • 登録証明書をお願いします。 请给我一份登记证明书。

  • 書いていただけませんか。 请你替我填一下好吗?

  • お預かりします。 先放在我这儿。

  • 登録所を渡してください。 请把登记证明书交给我。

  • 十二番の窓口でお金を払ってください。 请到12号窗口付钱。

  • 証明書も十二番で渡します。 证明书也交到12号窗口。

  • 印鑑は要りません。 不用印章。

  • 証明書をお返しします。 证明书还给你。

  • 「外国人登録証明書」は二週間後にできます。 外国人居留证明二周后办好。

  • この「交付予定期間指定書」を持って取りにきてください。 请拿这个“发放预定期指定书”来取。